Spotted this postcard in a Montréal bookshop (we saw others here and here from Tiguidou), where parked cars are depicted as being buried under snow:
Tu trouves-tu ton char?
Can you find your car?
tu trouves, you find
tu trouves-tu?, you find?
ton char, your car
In tu trouves-tu?, only the first tu means you. The second tu turns tu trouves into a yes-no question.
The second tu has the same function as est-ce que but is placed after the verb instead here.
tu trouves-tu?
= est-ce que tu trouves?
Both this yes-no tu and the word char in the sense of car are colloquial usages.
*
OffQc guides for sale